作為目前日本手機動漫市場最大的出版商,menue是一家比較特殊的企業(yè),創(chuàng)始人葉仁浩是一名中國人,在他的管理模式下,menue不像其他的日系企業(yè)那樣將各部門集中在日本內(nèi)部,而是采取南京+臺灣公司負責翻版紙質(zhì)漫畫,日本公司以銷售客戶端為主,員工負責與漫畫家溝通情感的模式。不久之前,筆者相約葉仁浩先生進行了一次深度專訪,主要關(guān)于他創(chuàng)建menue的點滴故事,從想到制作手機漫畫,將這個想法變?yōu)楝F(xiàn)實,最終成為市場第一的創(chuàng)業(yè)故事。
menue創(chuàng)始人 葉仁浩
從2004年起,我與幾名合伙人打算以開發(fā)手機游戲為創(chuàng)業(yè)方向,公司最早就設立在南京,當時我決定將市場放在海外,準備制作些手機游戲賣給日韓國家的用戶。后來我們發(fā)現(xiàn),當時手機游戲最大的市場是日本,而我的合伙人之中有一個是日本人,于是我們一行人將工作地點轉(zhuǎn)移到了日本,為了節(jié)約資金,我們住在了日本公司的地下室里,基本上工作和吃住都在一起。
那時我們公司里有一名來自某日本通信公司的員工,他們當時在做3G手機的網(wǎng)絡推廣,推廣的方式是以個人用戶支付4000日元的月費,其中包含所有的網(wǎng)絡流量費,供用戶下載游戲、音樂等,可當時每款游戲的容量基本上只有200KB左右,而音樂容量也不大,對于用戶而言使用包月的方式性價比很低,而漫畫就不同了,15頁左右的漫畫容量就有2mb,用戶看完一本漫畫差不多要花費15mb的容量,如果按流量下載計費來算,顯然是包月更劃算。另一方面,當時日本漫畫印刷市場的年銷售額可達到40億美元,市場基數(shù)非常大,消費者們都愿意花錢來消費紙質(zhì)漫畫,所以對于他們而言,在手機上閱讀漫畫顯然是一種既便宜又新鮮的體驗方式。于是,我們決定轉(zhuǎn)向手機動漫市場。
其實,當時已有幾家上市公司在著手制作手機漫畫,但我們也發(fā)現(xiàn)了他們普遍存在一個很大的問題:制作效率非常低、制作成本高及缺乏制作人員(全日本僅30人在做這事),我們曾去參觀一家漫畫移植制作公司,他們給的價格很高,每翻版一頁紙就要2000日元,基本上一本書翻版的價格高達40萬日元,而這價格顯然是我們承擔不起的。
于是我決定開始自己制作,在南京專門開設了一個漫畫團隊,他們負責學習如何制作漫畫,而首先要了解的就是這2000元日元究竟花在什么地方,比如說反復修圖,每個QA的不同標準究竟會產(chǎn)生多大的影響,到底該做到什么程度消費者才愿意購買等等,最終下來,我把成本壓縮到300日元/頁,并且我們也有更多的人可以去制作,因此效率也更高。
當技術(shù)問題解決后,葉仁浩以為menue的春天即將到來,可如何跨越日式文化與外來文化間那道無形的壁壘卻著實成為了葉仁浩又一頭疼的問題。
日本是一個相當封閉的國家,作為一名外國人,要融入進去本身就不是件容易的事情。開始的時候,我用一部分會說日語的外國人和一部分會講英語的日本人去打開這塊市場,經(jīng)過10個月的嘗試,最終全部失敗。雖然他們會通過自己的關(guān)系給你安排漫畫家各種見面、開會等溝通方式,但是他們對于漫畫幾乎一無所知,所以在溝通上很難產(chǎn)生交集。比如當時我們在開會時,雖然我們員工有著美國的工作背景,但那些漫畫家會想,你在美國工作幾年跟我有什么關(guān)系,你不懂日式漫畫;又比如他們看到一名會說日語的馬來西亞人前來溝通,他們會覺得你只是馬拉西亞人,我跟你不會有太大的文化交集等等。也因此我想到了下一步該怎么做。
我收購了兩家日本公司,其中一家是已經(jīng)破產(chǎn)的公司,收購價非常便宜,那家公司有50名員工,但過了一周后只剩下2名,其中一名是老板,因為欠債太多所以離不開,而另一個有點神經(jīng)病,有一天晚上突然回來跟我的員工打架,起因可能是他想偷公司的電腦。另一家收購的公司規(guī)模不大,員工只有10人,主要是做CP(移動數(shù)據(jù)業(yè)務內(nèi)容提供商),他們都是日本人,其中也有一部分人的妻子是外國人,因此他們會說英語,在溝通上相對減少因外國文化間差異而產(chǎn)生的隔閡,后來他們給我提供了一份工作計劃書,內(nèi)容很不錯,價而格也不貴,于是menue的手機漫畫業(yè)務逐漸步入了正軌。
跟國內(nèi)或者美國不同,錢在日本并非萬能的,有次我在招募一名日本員工,為了趕緊讓他來上班,我愿意給他兩倍的工資,于是那人就不爽了,他反問我:你給我這么多錢究竟有什么目的?他其實很擔心,他會覺得你是一名外國人,雖然你給我兩倍的工資,但可能幾個月后你就會把我辭了,可以說非常缺乏安全感。他們更愿意選擇相信有著10年、20年以上的關(guān)系合作伙伴,你可以發(fā)現(xiàn),很多日本人真正的工作場所并在白天的非辦公室里,而是在下班后的酒桌上。
于是我們公司的很多銷售人員經(jīng)常是下了班陪同那些漫畫家喝酒、聊天、談感情。但是漫畫家們又跟普通人不一樣,他們不會隨隨便便的跟你喝酒,他們非常看重你的知名度,如果只是簡單的派一名銷售過去找他們喝酒,他們就會像之前那個我想招募的員工一樣的思考模式,覺得你只是個日本人,你都沒有出版過什么有名的書籍或漫畫,我憑什么跟你一起喝酒之類的有趣想法。所以為了打開漫畫家們的口子,我只能去尋找那些跟漫畫家有長期聯(lián)系的編輯,而經(jīng)過編輯們的打通,漫畫家們甚至不會收取你的費用,直接告訴你“好,我們合作吧!币驗楦蚪坏赖哪切┚庉嬯P(guān)系很硬,彼此之間都非常尊重和欣賞對方。
日本漫畫家覺得我與你之間需要通過10年,甚至20年才能真正成為朋友,記得有一名漫畫家曾跟我說,1983年的時候,日本是怎樣的;那時日本的文化是由我們來決定的等等。但對于我而言,這些情況與簽約漫畫版權(quán)似乎沒有太多的關(guān)聯(lián)。后來經(jīng)過了解才知道,二十世紀50-80年代是日本漫畫家們的黃金時代,當時整個日本都在閱讀漫畫,形形色色的各種漫畫出現(xiàn)在市場,而后面的電影、電視等多種媒體都以漫畫為基礎(chǔ)進行改編,如今仍然是這樣。所以在當時,漫畫家們的社會地位是非常高的Cye.com.cn。
想認識全國各地的創(chuàng)業(yè)者、創(chuàng)業(yè)專家,快來加入“中國創(chuàng)業(yè)圈”
|