而被中介機構天花亂墜的廣告所掩蓋的事實真相又是如何呢?
該項目的所有者,現(xiàn)年28歲的安索·瑟蒂(Anshoo Sethi)被神話成有三十多年經(jīng)營酒店開發(fā)生意的家族,但根據(jù)《科恩房地產(chǎn)日報》2009年1月14日報道,他的家族“從未開發(fā)過一家酒店”。
就是這樣的情況下,自稱“三十年酒店世家開發(fā)經(jīng)驗”的28歲CEO瑟蒂,從2007年開始把計劃一拖再拖,紙上酒店越蓋越大,投資者從美國拉到了中國,投資者從商業(yè)投資者改成了EB-5投資者, 廣告從報紙打到了央視。
自2011年下半年起,作為芝加哥會議中心總裁,瑟蒂在其中國中介公司的陪同下,頻頻亮相于中國各大媒體,計劃從中國籌資2.5億美元在奧黑爾國際機場附近興建五家豪華酒店,并使投資人借此拿到綠卡。然而美國業(yè)內(nèi)有不少資深移民分析師卻對其計劃的可行性深表懷疑,稱該項目折射出EB-5投資移民的風險。
按照瑟蒂的計劃,會議中心的落腳點位于芝加哥Norwood Park社區(qū)。事實上,這片地上現(xiàn)有的建筑是他的家族開辦的經(jīng)濟型酒店,入住價格僅為每晚33美元,泳池因長年不用而底部長滿青草;連他本人也承認該項目是一樁“艱難的買賣”。
這個項目多次被中介標榜為政府項目,事實上美國當?shù)卣啻闻c其切割,明確否認“政府代言”。
伊州政府一開始對瑟蒂的宏大計劃十分感興趣,當時的伊州商業(yè)與經(jīng)濟機會部部長沃倫·里布雷(Warren Ribley)曾在一段宣傳視頻中露面表示對該項目的支持,同一視頻還展示了伊州州長帕特·奎恩(Pat Quinn)前往北京參加宣傳活動的情景。
但該項目與政府的關系并非外人所想的那樣可靠。伊州官員已在今年1月向瑟蒂發(fā)去多封郵件,明確要求后者停止在宣傳材料中使用州長的照片和州政府印章,但瑟蒂稱他對政府的人事變動毫不知情,仍在宣傳中繼續(xù)使用里布雷和奎恩的視頻。
伊州政府發(fā)言人瑪塞琳·拉芙(Marcelyn Love)稱,里布雷擅自同意在瑟蒂宣傳視頻中代言的行為屬于超越職權,并未經(jīng)過州長的批準;而且州長親臨北京參與項目宣傳的說法也是一個誤會,他到現(xiàn)場的目的只是想在一般意義上促進對伊州的投資,而絕非為瑟蒂的項目做代言廣告。
這么一個充滿謊言和誤導的項目,卻因中介機構嚴重夸大事實而成了中國投資移民趨之若鶩的熱門項目。但是,在美國的投資移民界,幾乎沒有任何專業(yè)人士對它看好。
投資移民項目分析網(wǎng)站eb5info.com的創(chuàng)始人邁克爾·吉布森(Michael Gibson)稱芝加哥會議中心項目“過于龐大”且“不現(xiàn)實”,他提到芝加哥的酒店市場已然飽和,而且要吸引到大量私人投資者和公共融資本身便是一項極為艱巨的任務,他在訪談中直言該項目“簡直是一團糟”。
吉布森指出,要達到從499名投資人身上籌集巨額資本這一目標,中國和其他國家的中介機構往往會在宣傳中嚴重夸大事實。
一名芝加哥財務分析師胡鵬宇(Punyu Ho)曾告誡對會議中心項目感興趣的投資人,瑟蒂在項目宣傳中有大量假設是站不住腳的,例如聲稱該項目中的一處地產(chǎn)在未來將值6億美元,但該地產(chǎn)在2003年的實際售價僅為1320萬美元;“試問要如何修繕這塊地皮,才能使這一價格實現(xiàn)?”
該項目的其他信息也是謊話連篇,就連被其稱為美國排名第二的投行Loop Capital,也不過是一家只有170人的三流小投行,根本不能和高盛、摩根士丹利、美林等投行相提并論。即便是這個小投行,也并沒有像中介宣傳的那樣,給這個項目提供任何資金保障。
瑟蒂在其個人主頁上稱自己有著15年的房地產(chǎn)開發(fā)和財務分析經(jīng)驗,這意味著他早在13歲便已入行。
瑟蒂家族開辦的芝加哥奧黑爾花園酒店目前處于慘淡經(jīng)營狀態(tài),芝加哥建筑檢查官員在去年對該酒店的評價是:地面覆層有缺陷,缺乏感煙火災探測器,墻上和天花板上有孔洞。
該酒店的品牌原本屬于溫德姆連鎖,但溫德姆酒店集團在去年起訴瑟蒂父子違反連鎖店的衛(wèi)生規(guī)定,起訴要求解除加盟合約并索賠35.5萬美元;瑟蒂父子的酒店在本次官司后喪失加盟店資格,現(xiàn)以自主名義經(jīng)營。
伊州政府在2010年起訴瑟蒂父子,稱其酒店拖欠員工工資8300美元;
法庭文件還顯示,一家貨幣兌換公司也在同年起訴該酒店簽發(fā)空頭支票。
當然,項目方和中介對投資人刻意隱瞞了所有的這些公共資料,即便有些投資人查到這些信息,中介公司都是振振有詞地告訴投資人,這是因為他們的項目做得好,有競爭者出于嫉妒刻意破壞。
想認識全國各地的創(chuàng)業(yè)者、創(chuàng)業(yè)專家,快來加入“中國創(chuàng)業(yè)圈”
|