上海意繪盛文化傳播有限公司國(guó)際版權(quán)交易部總監(jiān)楊立,因廣泛接觸國(guó)內(nèi)外動(dòng)漫作品的創(chuàng)意人、制片人、制作團(tuán)隊(duì)和交易方,對(duì)國(guó)內(nèi)產(chǎn)業(yè)現(xiàn)狀有較深入的體會(huì)。站在專業(yè)制作的立場(chǎng),他指出了國(guó)內(nèi)動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)振興的一些關(guān)鍵所在。
《中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào)》:從《功夫熊貓》說起吧,咱們?nèi)?nèi)人現(xiàn)在都怎么議論這部片子的?
楊立:應(yīng)該說,得到了很多啟發(fā)。我覺得這部片子最大的意義在于,它首先向我們中國(guó)的動(dòng)漫人證明,未來全球動(dòng)漫市場(chǎng)的重心其實(shí)就在中國(guó),就在我們眼前,這是美國(guó)人帶著《功夫熊貓》來中國(guó)的原因。硬幣有兩面,你可以說:“看!鬼子已經(jīng)打到我們家門口了!”,但你也可以說:“玩中國(guó)化,你們老美怎么可能玩得過我們中國(guó)人自己?”我還是主張看到希望的。
《中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào)》:確實(shí),這部片子中國(guó)文化很濃郁。能分析一下其中有多少中國(guó)元素嗎?
楊立:背景元素如風(fēng)景、建筑、植物、器具等,還有里面的功夫動(dòng)作有刻意模仿李小龍、成龍和周星馳的痕跡。
《中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào)》:武俠算不算也是一種中國(guó)元素?一個(gè)復(fù)雜的精神層面的元素?
楊立:算,武俠當(dāng)然也算。它沒有被國(guó)內(nèi)的原創(chuàng)力量去很好地開發(fā),現(xiàn)在被國(guó)外來模仿。《功夫熊貓》從整個(gè)制作流程到動(dòng)畫效果都不是中國(guó)動(dòng)畫片的制作模式。包括人物形象、神態(tài),當(dāng)然還有對(duì)白,都絕不是中國(guó)式的思維模式能創(chuàng)造出來的。比如,中國(guó)人絕不會(huì)想出用條蛇來做主角,而且是沒手沒腳的,肯定會(huì)把蛇畫成人形。美國(guó)制片方一再強(qiáng)調(diào),他們的《功夫熊貓》力爭(zhēng)原汁原味,但我一直認(rèn)為,要做到真正的原汁原味不可能也沒必要。
《中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào)》:我的一個(gè)朋友看完回來后,把msn簽名改成了“龜大仙說:要相信自己。”這部片子中,宣揚(yáng)普通人也可以成為英雄,那種美國(guó)大片常見的價(jià)值觀導(dǎo)向。用一個(gè)美國(guó)故事,穿一件中國(guó)衣服,這是不是正是《功夫熊貓》能夠取勝的原因?
楊立:你說得沒錯(cuò)。其實(shí)是美國(guó)商業(yè)片的常見的模式。但現(xiàn)在越來越被認(rèn)同的觀點(diǎn)是,美國(guó)大片正在失去想象力,雖然制作技術(shù)越來越高。所以,這只能說是好萊塢在利用我們,利用中國(guó)元素開拓中國(guó)市場(chǎng)。但我認(rèn)為,這部片子成功的關(guān)鍵因素并不在于此。畫面精美、劇情連貫緊湊、適當(dāng)?shù)臅r(shí)候添加笑料,根本來說,娛樂性才是它成功的原因。這可以和多年前國(guó)內(nèi)上映的《寶蓮燈》作個(gè)對(duì)比。我不是說那部片子不成功,那也是個(gè)中國(guó)故事,但是如果現(xiàn)在兩部片子放在一起同時(shí)播映,觀眾口碑差距可能就能體現(xiàn)出來。我認(rèn)為,“寓教于樂”應(yīng)該講,但不應(yīng)該過度糾纏,以至于把作為純粹娛樂功能的巨大動(dòng)漫市場(chǎng)拱手讓人。如果一開始就想“主流”,就想教育人,這片子不可能做得好笑。但觀眾買張票可能就是想買個(gè)樂子。
《中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào)》:我們?nèi)绻荒7聞e人,我們應(yīng)該怎么走?
楊立:我工作的部門叫國(guó)際版權(quán)交易部,所以接觸各個(gè)國(guó)家作品的機(jī)會(huì)很多。應(yīng)該說,現(xiàn)在日、韓、美、法各國(guó)的路線都很明顯。日韓走的是唯美主義路線,美國(guó)走的是科幻超人路線,法國(guó)則走的是風(fēng)趣幽默路線。中國(guó)原來也有自己的路線,但是在《大鬧天宮》、《驕傲的將軍》那個(gè)時(shí)候,現(xiàn)在已經(jīng)老了。中國(guó)目前正在模仿日、韓,這或許和三個(gè)國(guó)家的地理位置相近、文化相仿有關(guān)。但一直我不主張去模仿別人,而且從現(xiàn)在來看,我們有更多的理由堅(jiān)持自己,打造真正的中國(guó)化。比如,在《大鬧天宮》、《驕傲的將軍》里面的中國(guó)紅元素,它恰恰是所有其他國(guó)家所不具備、也絕不敢使用的元素。如果能提取出來,就是咱們自己很好的中國(guó)特色。再比如,動(dòng)漫因?yàn)槿四樁家粯樱苑b上就應(yīng)該強(qiáng)調(diào)時(shí)代的細(xì)節(jié),如果是古裝就要遵守朝代風(fēng)格。還有你前面說的精神層面,儒道這些文化。臺(tái)灣蔡志忠就做得很好,他的漫畫用調(diào)侃的意味重新詮釋這些古代經(jīng)典。
|