兩種模式青睞不同加盟者
據陳弋桃介紹,內地城市由于翻譯市場比較欠缺,但擁有大量較高水平的翻譯人才,而且人力成本相對低廉,有的價格水平只及沿海城市的一半,所以這些城市就比較適合穩定的翻譯團隊和有一定經驗的中小翻譯機構業務加盟。
相對而言,創業加盟適合的對象要求則沒那么嚴格,基本上對翻譯行業感興趣即可。這類創業者更加適合在沿海城市發展業務。陳弋桃說:“當然,我們更加青睞那些有海外生活經歷,或者在外企工作過的創業者加盟,因為這些投資者一來手里都會有一定的客戶資源,二來他比較了解翻譯客戶的需求。”
譯云翻譯上海03店總監徐鳴華就是屬于這種情況。2005年年初,在外企工作的徐鳴華在報紙上得知了譯云翻譯,便對它的模式和人才庫產生了興趣。“我本身對語言就有著濃厚的興趣,并且有在日本留學的經歷,我想以翻譯項目創業是我可以并且能夠做好的。而總部的翻譯團隊在后面支持我的同時,大大降低了翻譯中最大的人力成本,所以我決定以加盟的方式起步。”而那個時候,徐鳴華的月收入以幾近萬元。
陳弋桃告訴記者,目前上海團市委正在與譯云接洽,鼓勵把高校畢業生作為創業生力軍的一部分。“如果項目實施,團市委會補貼部分加盟費以減輕高校畢業生創業的負擔。這部分創業者雖然社會資源比較匱乏,但是其基本素質可以得到保障,而且創業激情比較高漲,也利于創造業績。”
不管對于哪類加盟者,總部都會對其進行針對性的培訓。前期培訓主要以翻譯的基本知識和翻譯銷售經驗為主,分別對翻譯的質量控制以及翻譯銷售的渠道、方式以及價格等方面進行教學。除此之外,在加盟后的經營過程中,每月會有一次培訓,而講課者則是在各銷售行業中有一定杰出表現的從業者。“銷售行業內很多技巧都是相同的,在掌握了翻譯本行業的特性之后,吸取其他行業的銷售經驗,是可以作用于翻譯銷售的。”陳弋桃說道。
選址要求只求商務樓
選址的好壞對于創業的結果起著舉足輕重的作用。但是對于翻譯這個行業而言,黃金鋪位的重要性被大大減弱了。
“我們對加盟商選址的要求是很低的,只要是商務樓或者是商住兩用樓就可以了。”陳弋桃說道,“這樣可以方便投資者在創業初期從自己同一棟辦公樓中的公司開始做起,小范圍輻射業務,迅速進入狀態,打開局面。”
陳弋桃認為,從控制成本的角度出發,商務辦公樓的環境不需要特別豪華。
盡管選址要求不高,但是加盟者還是可以通過有計劃的選擇,更加接近目標客戶。譯云翻譯上海03店總監徐鳴華告訴記者:“當時選址于漕溪路的商務樓雖然事出偶然,但是入駐時候發現靠近地鐵以及光大會展中心確實能帶來實實在在的好處。”
當然,為了保護加盟者的業務和加強服務管理,在同一區域內的加盟店數是被控制的,上海原則上按區來統計。
|